Your English is fantastic, I have to assume you are as fluent in your own language... YOU should tell them what it should say.. they need help!!
https://docs.google.com/forms/d/1Cpb...3gDog/viewform
Printable View
Your English is fantastic, I have to assume you are as fluent in your own language... YOU should tell them what it should say.. they need help!!
https://docs.google.com/forms/d/1Cpb...3gDog/viewform
The problem is where to begin. I reckon around 50% of the new English commentaries have some kind of error in them. Maybe just a quick check with an English speaker before you added them might have been a good idea? It really has made the game seem unprofessional.
Every match in top eleven that I have:
Half of the comments are English
Half Ukrainian :P
i quote from another game
20min xxx player brings ball forward, he might go all the way
20min ( same) xxx player able to kick ball ?????
i should hope they are able too kick ball even with one leg :)
Hi guys.
Thank you for all your feedback!
We have changed some commentaries according to your valuable suggestions.
Please check if they are better now and continue providing us with your helpful ideas.
Lol,some errors???only the language you think have errors???all is strange now.fix it
Did you ask Phil Neville, opppps i mean his dad Neville Neville for commentary comments :)
I'm using Top11 in bulgarian language. Most of the new commentaries aren't visible at all. You only see the name of the player or the team and then nothing. It's been like that for a few days. We can only guess what is happening on the field. Perhaps you should consider testing the new stuff before announcing it. Or maybe fixing it a little bit faster. Because it's been like this for a while and it's really disappointing. Screenshot below.
Attachment 27331
Also, I've always wondered how come if any of the strikers clears the ball away the other team gets to counter-attack. I mean, if your striker clears the ball then he obviously is in his own field (he can't clear the ball if he is situated in the opponent's field) and his teammates are most probably behind him. How can you counter-attack if all of the opponent's players are in their own field?
Ever heard of super fast wingers and wing backs (just like in real football)? For me it's usually DR/DL and MC or 2 defenders who organise a counter-attack. So, as long as the striker who clears the ball doesn't magically teleport to participate in the counter-attack, this commentary makes perfect sense.
okay, there are teams X and Y, whenever the striker from team X clears the ball away, team Y organizes a counter-attack
if the striker from team X clears the ball that probably means that all the midfielders and defenders from his team are behind him in their own field, because the striker is supposed to be on top of the attack, right? how can team Y organize a counter-attack everytime this happends if all the defensive and midfield players of team X are in their own field and aren't participating in any attack, because there is no such
Also it seems that some of the phrases are way too long.
Maybe either: Leave the phrases up X # of seconds per word, or
Chop them up into chunks that can be read quickly. :D
P.S... in the places where it says "Gooal" I think it would be better to either add more o's, thus: "Gooooooal!" or spell in normally.
I really dindt understand this comment, my player shots, the opponent made a passe and its a goal?
Attachment 27355
In this one i have seen it 3 times so far, saying that the defender have the aerial defense clears the ball, the problem is that none of the players mentioned have that SA, at the end dosent mean nothing, its equal as saying the defender clears the ball
Attachment 27356
I agree.
There are a few comments that use SA terms but in their common meaning. Like 'Defensive Wall' when it means mean 'the wall' or 'aerial defense' when, as you say, it means 'clears a high ball'. Its people trying to use what they think are appropriate terms....but in inappropriate places.
How about "Player X attempts a short pass", this message occurs a few times in a match, everytime the pass is unsuccessful but the thing is that I have passing style set on long...
Another thing in Slovak language:
Original: "Jedenástka!" (= Penalty!)
Changed: "Penalta!" (= Penalty!) - It means the same, but it's more used (e. g. in TV)
i still have a lot of funn with this thread :D. In 90 % of languages coments looks only signs and absolutely unrelated words.Your lol dev can try to find something in a very difficult to find site - https://translate.google.com/#sr/en/ , then add some coments then open thread like this.After few years when you finish with coments you can post an ad that you are looking for someone with a basic knowledge of programming who will fix your game logic.Then you can open thread in wich we will fix his mistakes!
And remember the interview when you consider whether to appoint a candidate first ask him difficult question : wich is the bigger from 100 and 110 ? and please get someone with answer 110 .....
There is a problem with Bulgarian languege... please i dont wanna see only !??? ..... and other characters ...
Attachment 27416
I can't believe they still haven't fixed it. How big is the language file for each language like 1kb? Are there more than like what, 50 different commentaries? I was forced to switch my language from bulgarian to english in order to be able to read the commentaries. It's been 1 week since you haven't fixed/translated a few sentences from english to bulgarian or maybe put the proper meta tags, while in the same time there are hundreds, maybe thousands of bulgarians playing this game. Have you considered bringing back the old commentaries while working on the new ones (since it's so hard and takes so long) or noone has come up with this incredibly innovative idea?
the language is half greek half english .hullo from greece.Good luck!
statistics they need improvement offsides ,goal kicks they dont exist!
Many of these new comments feel just like the game developers decided to mock customers even more.
"And?" "NOTHING".
What a mockery.
European Portuguese version commentaries are a weird mix of Brazilian and Euro-PT. It's done by the same girl who does the Brazilian version.
In Serbia, they believe it's just like American vs British or Romanian vs Moldovan or Serbian vs Bosnian.
Like in this example:
Those comments sound like someone just used Babelfish. Terrible.
In Euro PT it should be:
49' Golo de(do) Académico D FC!!
49' Collas passa a bola...
49' Remate colocado de Costa Pires
20' Grande oportunidade!... Mas Aras domina nas alturas
20' Cruzamento de Jenkinson
Just saw some "English" commentaries now!
Attachment 27571
"its" ??
"is tries" ???
"an angle on the goalkeeper" ????
Attachment 27573
Great Ending!!! I think it should be great finishing...:)...
They are the best with ignoring.In forum we have a lot of thread wich can help to improve the game but who care :X .Realy no idea why this thread exist, history shows that nordeus dont give a sh1t about players and their opinion.The goal was to create the impression that there is a connection with the players = again fail ...
I actually rather like this one!
Attachment 27606
Still seen the dash on my match and my friend's match today.
http://i59.tinypic.com/2z8ria8.png
I will try the Bulgarian commentary
Hi guys,
Thanks for all the feedback once again!
We've fixed Bulgarian, Greek and Hebrew couple of days ago. It should be ok now. We are also constantly fixing and improving commentaries based on your suggestions, so, great job, keep it coming!
@pnr8555 that dash is very strange. I remember fixing it, like a week ago, and I've checked all English translations and couldn't find it anywhere. Can you please confirm that this is still happening?
Thank you guys,
_pontifex_
Quite agree, since the word changes many of the top teams (1 to 4) are losing regularly to bottom teams of inferior averages, game now is in favour of the lower teams and there is nothing we can do about it, another one of the wordings that is annoying is "cross from out wide and it hits so and so on the hand, penalty red card" game over on the first attack !!!!
one more thing has to fix ... It should be Nwankpa not Ram's FC jumped above the defence as shown below
http://i58.tinypic.com/2i8zlth.jpg